Pourquoi visite-t-on la Costa Brava mais le Costa Rica ? Mystère. Pas seulement de la langue française. Au Mexique, je ne sais pas si c'est vrai dans les autres pays hispanophone, les gens boivent una cocacola (logique) mais commandent un cuba libre (même si j'ai déjà entendu certains puristes dire una cuba libre). Curieusement, ils disent aussi un tequila qui est féminine chez nous. Les plus sages justifient ce genre en disant que c'est une forme d'apocope de "un alcool de Tequila". Les plus machos en disant que c'est un alcool fort, donc pas fait pour les femmes...

Une épée est-elle amante d'un sabre ? Pourquoi dit-on un con, mais une bite ? Un vagin, mais une verge ? Les exemples sont nombreux. Pourquoi les hommes portent-ils une chemise et les dames un chemisier ? Réminiscences d'un hermaphrodisme lointain ? Je ne sais pas.

En Belgique, on ignore toujours le genre d'Orval. Boit-on un ou une Orval . Un verre d'Orval ou une bière d'Orval ? Curieusement, la même question ne se pose pas pour la Rochefort. Bière qui vient d'ailleurs d'être sauvée, menacée qu'elle était par l'extension d'une carrière...